На 1-м Конгрессе Турецкого Языка и Литературы Была Обсуждена Тема «Турецкий Язык из Прошлого в Будущее».
В рамках одной из основных целей Фонда Элгинкан «Исследовать, поддерживать исследования, сохранять, поддерживать существование и ознакомлять с нашими культурными ценностями, историей, обычаями и традициями, моральными ценностями и турецким языком» на сегодняшний день осуществлено много различных мероприятий о турецком языке, литературе, истории, культуре. Кроме того, были изданы книги-первоисточники по этим темам и поддержаны стипендиями и наградами молодые исследователи и научные сотрудники.
Фонд, обеспечивающий материальную поддержку собраниямразличных учреждений, организаций и университетов с вязи с турецким языком, принял решение с 2013 года проводить раз в два года Конгресс Турецкого Языка и Литературы.
В конгрессе, который прошел в конференц-зале им.проф.др.Нихата Саяра в копусе Султанахмет Университета Мармара, приняли участие передовые имена нашего литературного и культурного мира, а также глава совета правления Фонда Элгинкан Гайе Акчен, директор фонда Элгинкан – Ильхан Уттю и члены Общества Элгинкан. На конгрессе, проходившем под темой «Турецкий Язык из прошлого в будущее», были обсуждены изменения и развитие турецкого языка, начиная с самых древних времен и до настоящего времени, а также высказаны предположения касательно его будущего.
На протяжениитрех дней конгресса, организованного в виде восьми сессий, было обработаны такие вопросы, как проблемы современного турецкого языка, структура языка, обучение турецкому языку, создание турецких терминов в науке и искусстве, было представлено 28извещений и проведены две открытые сессии. Конгресс начался 17 апреля 2013 года с открытой сессии на тему: «Турецкий на языке искусства». Были обсуждены и оценены изменения, которые мы пережили в прошлом, но которых не осознали касательно языка, используемого в театрах, кино, радио и еще более распространенном средстве связи – телевидении.
В тот же день на сессиях были озвучены изменения, происходящие в бытовом языке, обсуждены риски и опасности для нашего языка и методы их решений. Участники заметили, что язык является живущим организмом, и поэтому его изменения со временем является природным и неизбежным процессом.
На сессиях во второй день была представлена информация о структуре языка и языкознании. А в последний день были обсуждены доклады касательно обучения турецкому языку, включая разговор, произношение турецкого языка и обучение ему иностранцев.
На докладах на протяжении трех дней конгресса было подчеркнуто, что некоторые негативные моменты, которые иногда возникают с турецким языком, могут быть устранены со временем благодаря эффективным работам. Было сделано ударение на том, что на сегодняшний день посредством спутникового вещания, радио и ТВ осуществляется вещание на турецком во многих уголках мира, и распространение использования турецкого языка очень расширилось. Кроме того, во многих городах мира открыты турецкие школы, и обеспечено не только распространение турецкого языка, но и ознакомление и распространение турецкой культуры.
Конгресс был закрыт завершающим словом директора Фонда Элгинкан Ильхана Уттю. В своей речи Ильхан Уттю указал цели по проведение Второго Конгресса Турецкого Языка и Литературы в 2015 году на международном уровне и в более широком профиле.
Наш Покойный Председатель всегда ставил на первое место важность Турецкого Языка.
Глава совета правления Фонда Элгинкан Гайе Акчен во время открывающей речи обратила внимание на чувствительно к турецкому языку и культуре покойного председателя фонда Хюсейина Экрема Элгинкан. Слова Акчен звучали так:
“Одним из завещаний, которые нам оставил наш Неизменный Покойный Председатель Общества Элгинкан – Хюсейин Экрем Элгинкан, было: «исследовать, поддерживать исследования, сохранять, поддеживать существование и ознакомлять с нашими культурными ценностями, историей, обычаями и традициями, моральными ценностями и турецким языком». Наш основатель и постоянный председатель, с одной стороны, намеревался самоотверженно сохранять, поддерживать существование и оказывать поддержку культурному наследию и ценностям Турции, а с другой стороны, распространять их по всей территории страны, открывая образовательные учреждения, которые бы обеспечивали воспитание профессиональной рабочей силы. Основатель Фонда Хюсейин Экрем Элгинкан наряду с инженерной профессией также придавал большую важность красивой речи и турецкому языку.
Я провела с покойным 15 лет перед его смертью. Когда он время от времени смотрел телевизор, ему было неприятно от используемого турецкого. Но говорил: «Мой турецкий язык - не этот». Одним из самых важных наставлений, которые он сделал, было проведение работ Фонда Элгинкан касательно турецкого языка, а также поддержка подобных работ. Он даже говорил: «Давайте будем в качестве Фонда выдавать награды, вроде Нобелевской, за работы касательно турецкого языка».
Оценка во время открытой сессии.
В конце конгресса была проведена открытая сессия «Турецкий из прошлого в будущее». На этой открытой сессии была проведена общая оценка конгресса, а также остановились на процессе развития самых древних из известных письменных текстов на турецком – Бенгю Ташлар (монументы Орхун) до настоящего времени.